Wednesday, September 7, 2011

Why China needs English lessons


I went to a very cheap and tasty restaurant with some buddies. We were lucky enough to be presented with the English menu, which had a few confusing mistakes (but direct translations from Chinese). Our dinner consisted of:

"Small foul child" with a side of "acid cowpea mince river powder," then followed by "three little gorgeous face." Like I said, it was delicious, but strange. Funny enough, that first dish did weirdly have a foul odor to it. But I've never eaten child, so not sure how the texture compared...

--
Byron Yee
TEFL English Teacher - Shenzhen, China
Posted by Picasa

No comments:

Post a Comment